© 1995 Katsuya Terada. © 2005 Dark Horse Comics, Inc. All rights reserved.

The Monkey King

Lascivia y brutalidad, son algunos de los principales elementos que contiene The Monkey King, obra de Katsuya Terada en la que acompañaremos a Goku Daienou en su viaje hacia Tenjiku, con un dibujo y manejo de color magistrales Katsuya Terada nos narra a lo largo de los trece capítulos que forman este primer volumen la travesía, las batallas y el origen de Seiten Dainenou, quien nació para traer la desgracia a los cielos y para desatar su furia en la tierra, este ser iconoclasta y hereje que no se somete a nadie y que se guía básicamente por sus primitivos instintos es acompañado en su viaje por el cerdo Hakkai, la cabeza del decapitado Sagojyo, devorador de hombres y la santa monja Hanzo, mujer que despertara el deseo “carnal” de muchos de los seres a los que se enfrentara Goku, mujer de místicos poderes que puede someter poderosos seres demoniacos por si misma, por lo que Goku siempre la mantiene atada, con los ojos vendados y con la boca tapada con lo que nos damos cuenta de que no lo esta acompañando por voluntad propia y que también es un peligro para Él. En cuanto a los enemigos y seres a los que se enfrentan , van desde demonios con apariencia de seductoras mujeres hasta los poderosos guerreros guardianes de Shaka Nyorai, El Buda, creador y principal enemigo de Goku.
The monkey King esta basado en la novela china Xi You Ji del siglo XVI, este relato es bastante conocido en Asia y fue también en el que se baso Akira Toriyama para Dragon Ball, en Japón se le conoce como Saiyuki, y en occidente como The Monkey King, por lo que lo más sencillo fue dejarle el mismo nombre a esta obra que originalmente se llama “Saiyukiden Daienou” La leyenda del viaje al oeste, El Gran Rey Mono. Este es la primera obra que leo de Katsuya Terada, artista al que conocía por sus ilustraciones y diseño de personajes (Blood , The Last Vampire) pero del que nunca había leído una historieta y la verdad su trabajo me ha dejado gratamente sorprendido, hacia tiempo que no disfrutaba tanto del aspecto gráfico de una obra, como lo dije al principio su estilo de dibujo y manejo del color son excepcionales y aunque no conozco la obra original creo que la reinterpretación de Terada es realmente buena. En cuanto a la edición, creo que Dark Horse ha hecho un buen trabajo, pastas gruesas y papel lustroso de calidad en los interiores, la portada tiene el titulo en letras y símbolos dorados que a primera vista me recordaron mucho las ediciones de calidad realizadas para algunos comics chinos y no estaba equivocado ya que el trabajo de impresión fue realizado en China, en conclusión una muy buena edición por la que valió la pena esperar el tiempo desde que fue anunciada y a la que el único pero que le pongo es el tamaño, creo que hubiera sido mejor hacerla más grande para poder disfrutar con más detalle el trabajo de Katsuya Terada.

ESTE TEXTO FUE ESCRITO A PRINCIPIOS DE NOVIEMBRE DEL 2005.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.
Required fields are marked:*

*